se dice TRAJERON…esa es la única conjugacion para la 3er perrsona del plural…suerte
Del verbo TRAER: Trajeron
¡¡¡Jamás trayeron!!!!. TRAJERON.
Consultá: Diccionario real academia: www.rae.es/rae.html
TRAJERON.No existe el verbo TRAYER.
la forma correcta es Trajeron.
trajeron es lo correcto
jaja es broma
Trajeron es lo correcto
la primera es la valida
What our team says
como se dice: trajeron o trayeron?
If you’re ever wondering how to say “brought” in Spanish, you’re not alone. It’s a common question, because there are actually two different ways to say it! In this article, we’ll explain when to use each one.
What is the difference between trajeron and trayeron?
The two words trajeron and trayeron both mean “they brought” in Spanish. However, there is a slight difference in usage between the two words. Trajeron is the correct word to use when referring to a group of people who have brought something with them, while trayeron is used when referring to a group of people who have come without bringing anything.
When to use trajeron
If you’re ever unsure whether to use trajeron or trayeron, remember that trajeron is the correct form when referring to more than one person or thing. For example, if you’re talking about how a group of people brought something with them, you would use trajeron.
When to use trayeron
If you want to say “they brought” in Spanish, you have two options: traer and trayeron. So how do you know when to use each one?
The verb traer is the regular conjugation of the verb “to bring” in the present tense. You would use it in a sentence like ” Ellos traen la comida” (They bring the food).
However, the verb trayeron is the irregular conjugation of “to bring” in the preterite tense. This means that it is used to describe an action that happened in the past. For example, you might say “Trayeron la comida a la fiesta” (They brought food to the party).
Examples of trajeron and trayeron in use
1. Trajeron los libros que pedí.
2. ¿Trayeron la leche?
3. No, no trajeron nada.
4. Sí, trajeron muchas cosas.
It can be confusing to know when to use traer and when to use tray, but hopefully this article has helped clear things up a bit. Remember that traer is used when referring to bringing something into existence, while tray is used when referring to the act of carrying something. With this in mind, you should now be able to correctly say “trajeron o trayeron” in any given situation.
- Print on Demand and Book Lovers: Literary Merchandise for Bibliophiles - November 23, 2023
- How to Learn Languages With a VPN - November 21, 2023
- Market Leaders in Quality Management Software for 2023 - November 21, 2023