Education

Juvia from Fairy Tail often say “drip drip drop” How is it in japanese? please :)?

In the original Japanese, Juvia says しんしんと (涔々と) “shinshin to”. It doesn’t literally mean “drip drip drop”, but rather しんしん is an adverb (that takes と) in Japanese, meaning “to fall heavily (as in rain or snow)”. The English dub just changed the saying to “drip drip drop” probably just to match the mouth movements

Juvia from Fairy Tail often say “drip drip drop” How is it in japanese? please :)? Read More »

which best summarizes the peppered moths in england after the industrial revolution?

a. a new mutation allowed moths to survive c. the phenotype frequency changed Originally, the vast majority of peppered moths had light colouration, which effectively camouflaged them against the light-coloured trees and lichens upon which they rested. However, due to widespread pollution during the Industrial Revolution in England, many of the lichens died out, and

which best summarizes the peppered moths in england after the industrial revolution? Read More »

Scroll to Top